Uncategorized

Hungarian Folk Tales (Bluebird Readers Academy Book 1)

Picture by Elizabeth Shippen Green. Five pictures in each. Mabel on Midsummer Day. The Urchin's Dance and Song. Song of the First Fairy. Song of the Second Fairy. An anthology of fairy poetry, with an introduction. Fairy Bread; The Little Land. A Child's Garden of Verses.

The Ballad of the Blacksmith's Sons. Fairy Stories Retold from St. Fairy Stories for Youngest Children. Round the Yule Log. Dasent, Sir George W.: Popular Tales from the North.

Product description

Uncle Remus, His Songs and Sayings. Tales of Passed Times. Edited by Andrew Lang. French; and English translation of original edition. Folk and Fairy Stories. Peter Pan in Kensington Gardens. Tommy and the Wishing-stone. Miss Muffet's Christmas Party. The Book of Nature Myths. The Reign of King Oberon. Introd, by Rose Kingsley. Jolly Cable and other Swedish Fairy Tales.

The Story of Bluebeard. Rame, Louise de la Ouida: Bimbi Stories for Children.

With forty illustrations in color by Arthur Rackham. A Collection of Eastern Stories and Legends. Folk Stories and Fables. Wiggin, Kate; and Smith, Nora: Child Life in Tale and Fable. Progressive Road to Reading, Readers. Chain Stories and Playlets: The Cat That Was Lonesome: Chinese Fables and Folk Stories. Dramatic Reader for the Lower Grades. The Banbury Cross Stories: The Fairy Gift and Tom Hickathrift. Book of Plays for Little Actors. Japanese Folk-Stories and Fairy Tales. Children's Classics in Dramatic Form.

A Study of Fairy Tales. Kready Preface Introduction Chapter 1: The Worth of Fairy Tales Chapter 2: Principles of Selection for Fairy Tales Chapter 3: The Telling of Fairy Tales Chapter 4: The History of Fairy Tales Chapter 5: Classes of Fairy Tales Chapter 6: A List of Fairy Tales, Picture-Books, Poems and Books Shall we permit our children, without scruple, to hear any fables composed by any authors indifferently, and so to receive into their minds opinions generally the reverse of those which, when they are grown to manhood, we shall think they ought to entertain?

Tales of the Grimms: English Tales, by Jacobs: Modern Fairy Tales, by Andersen: Tale, by Harris, in Little Mr. Finding List of Fairy Tales. Illustrated Editions of Children's Books. The Golden Goose Book. The House in the Wood. A Child's Book of Old Verses. Red Caps of Fairies. Fuimus Troes, Old Plays. The Elf and the Dormouse. The Fairies of the Caldon-Low. Fairy Tales from the Far North.

Tales from the Field. Nights With Uncle Remus. Uncle Remus and His Friends. Uncle Remus and the Little Boy. Old World Wonder Stories. Tales of Mother Goose. Tales of the Sun. Folk Tales of Bengal. Tales of the Punjab. For the Children's Hour. Andrew Lang, with an introduction, has edited these tales from the original edition, published by the Clarendon Press, Oxford, These tales made their way slowly in England, but gradually eclipsed the native English tales and legends which had been discouraged by Puritan influence.

Fairy Tales, by Madame D'Aulnoy. In France there were many followers of Perrault. The most important of these was Madame D'Aulnoy. She did not copy Perrault. She was a brilliant, witty countess, and brought into her tales, entitled Contes de Fees, the graces of the court. She adhered less strictly to tradition than Perrault, and handled her material freely, making additions, amplifications, and moral reflections, to the original tale. Her weaving together of incidents is artistic and her style graceful and not unpleasing. It is marked by ornamentation, sumptuousness, and French sentimentality.

It shows a lack of naivete resulting from the palace setting given to her tales, making them adapted only to children of high rank. Often her tale is founded on a beautiful tradition. The Blue-Bird, one of the finest of her tales, was found in the poems of Marie de France, in the thirteenth century. Three of her tales were borrowed from Straparola.

Among her tales the most important are: Contains a motif similar to one in The Singing, Soaring Lark. The Fair One with the Golden Locks. The careful translation of Madame D'Aulnoy's tales by Mr. Planche faithfully preserves the spirit of the original. There were many imitators of Countess D'Aulnoy, in France, in the eighteenth century. Their work was on a much lower level and became published in the Cabinet des Fees, a collection of stories including in its forty volumes the work of many authors, of which the greater part is of little value.

Of those following D'Aulnoy three deserve mention: Moral Tales, by Madame de Beaumont. These were collected while the author was in England. Of these we use Prince Cherry. She also wrote 69 volumes of romance. Tales, by Madame Villeneuve. Of these we use Beauty and the Beast.

Buy for others

Tales, by Comte de Caylus. The author was an antiquarian and scholar. Of his tales we use Sylvain and Yocosa. Very little attempt has been made in modern times to include in our children's literature the best of foreign literature for children, for there has been very little study of foreign books for children.

Certainly the field of children's literature would be enriched to receive translations of any books worthy of the name classic. A partial list of French fairy tales is here given, indicating to children's librarians how little has been done to open up this field, and inviting their labor: Bibliotheque des Petits Enfants, a collection. What should be included? Fairy Tales from the French, by Madame de Segur. These tales are published by Winston.

We also use her Story of a Donkey, written in and published by Heath in Chantecler, by Edmund Rostand. Translated by Gertrude Hall, published by Duffield. Lane; published by Lane. Legends of Brittany were made known by the poems of Marie de France, who lived in the thirteenth century. These were published in Paris, in In fact, most of the early publications of fairy tales were taken from the French. Celtic tales have been collected in modern times in a greater number than those of any nation. This has been due largely to the work of J.

Celtic tales are unusual in that they have been collected while the custom of story-telling is yet flourishing among the Folk. They are therefore of great literary and imaginative interest. They are especially valuable as the oldest of the European tales. The Irish tale of Connla and the Fairy Maiden has been traced to a date earlier than the fifth century and therefore ranks as the oldest tale of modern Europe.

The principal Celtic collections are: Mabinogion, translated by Lady Guest. Contains tales that trace back to the twelfth century. Popular Tales of the West Highlands, by J. Tales, collected and published with notes, by Mr. By Patrick Kennedy, the Irish Grimm. In England the publication of fairy tales may be followed more readily because the language proves no hindrance and the literature gives assistance. In England the principal publications of fairy tales were: Contained a tale similar to one of Grimm's.

Madame D'Aulnoy's Tales, a translation. Gulliver's Travels, by Dean Swift. One modern edition, with introduction by W.

Howells, and more than one hundred illustrations by Louis Rhead, is published by Harpers. Another edition, illustrated by Arthur Rackham, is published by Dutton. Rival publishers, whose editions were rougher in engraving, type, and paper, labored in Newcastle. The chap-books were little paper books hawked by chap-men, or traveling peddlers, who went from village to village with "Almanacks, Bookes of Newes, or other trifling wares.

They sold for a penny or six-pence and became the very popular literature of the middle and lower classes of their time. After the nineteenth century they became widely published, deteriorated, and gradually were crowded out by the Penny Magazine and Chambers's Penny Tracts and Miscellanies. For many years before the Victorian period, folk-lore was left to the peasants and kept out of reach of the children of the higher classes. Sherwood's Henry and His Bearer. Among the chap-books published by William and Cluer Dicey, may be mentioned: Tom Hickathrift was printed by and for M.

Angus and Son, at Newcastle-in-the-Side: Among the chap-books many tales not fairy tales were included. With the popularity of Goody Two Shoes and the fifty little books issued by Newbery, the realistic tale of modern times made a sturdy beginning. This was reprinted by Ed. Tom Hickathrift, whose history is given in an old number of Fraser's Magazine, is described by Thackeray as one of the publisher Cundall's books, bound in blue and gold, illustrated by Frederick Taylor in According to Thackeray this chap-book tale was written by Fielding.

Speaking of the passage, "The giant roared hideously but Tom had no more mercy on him than a bear upon a dog," he said: In regard to their literary merit the chap-books vary greatly. Some evidently are works of scholars who omitted to sign their names. In the collection by Ashton those deserving mention for their literary merit are: White, of York, established at Newcastle, A collection of many nursery rhymes, songs, and a few old ballads and tales, published by John Newbery.

The editor is unknown, but most likely was Oliver Goldsmith. The title of the collection may have been borrowed from Perrault's Contes de ma Mere l'Oye, of which an English version appeared in The title itself has an interesting history dating hundreds of years before Perrault's time. By Mother Goose's Melodies had passed the seventh edition. In they were published by Carnan, Newbery's stepson, under the title Sonnets for the Cradle.

The standard modern text should consist of Newbery's book with such additions from Ritson and Halliwell as bear internal evidence of antiquity and are true nursery rhymes. Illustrated by Thomas Bewick, published by Carnan. Books published by John Evans, of Long Lane. Printed on coarse sugar paper. Lilliputian Library, by J. Rusher, of Bridge St. The Halfpenny Series included: Fairy Tales, or the Lilliputian Cabinet, collected by Benj. This was a new edition of the collection of , and contained twenty-four stories. A full review of it may be seen in the Quarterly Review, , No.

The above are the main collections of fairy tales in England. Many individual publications show the gradual development of fairy tale illustration in England: John Newbery's Books for Children. Fabulous Histories of the Robins. Little Thumb and the Ogre. Illustrated by William Blake; published by Dutton.

The Death and Burial of Cock Robin.

SurLaLune Fairy Tales: A Study of Fairy Tales by Laura Kready

Illustrated by Thomas Bewick. Charles and Mary Lamb. William Blake illustrated an edition of these tales, probably the original edition. Reprints of forgotten books, by Andrew Tuer: The House that Jack Built. Dame Wiggins of Lee was first printed by A. Original cuts by Stennet or Sinnet. Reprinted by Allen, , with illustrations added by Kate Greenaway.

Hungarian television programmes

King of the Golden River. Illustrated by Richard Doyle, He secured the assistance of many of the first artists of his time: These little books were published by Joseph Cundall and have become celebrated through Thackeray's mention of them. They aimed to cultivate the affections, fancy, imagination, and taste of children, they were a distinct contrast to the Peter Parley books.

They were new books, new combinations of old materials, and reprints, purified but not weakened. Their literature possessed brightness. The books were printed in the best style of the Chiswick Press, with bindings and end papers especially designed. They included these tales: Publications by Richard Doyle. This was illustrated by Frederick Taylor, published probably by Cundall.

The book is now out of print, but deserves to be reprinted. A series of small books in paper wrappers. Not equal to the German popular stories in illustration. Bob and Dog Quiz. Lucas in Old-fashioned Tales. Bedford; published by Stokes, The Child's Own Book. There was an earlier edition, not before The introduction, which in the edition was copied from the original, indicates by its style that the book was written early in the nineteenth century.

The book was the delight of generations of children. A recent edition of this book is in the Young Folks' library, vol. Illustrated by Absalon and Harrison Weir. She had a Moslem school in Cairo and exerted a fairy tale influence. The Rose and the Ring, by William M.

A modern edition contains the original illustrations with additions by Monsell. Knight; published by Piper, Stephenson, and Spence. Granny's Wonderful Chair, containing Prince Fairy-foot. Written by Frances Browne, a blind Irish poetess. Later editions were published by Richard Clay, London. The Brownies; , Old-fashioned Fairy Tales. Published by Routledge and printed in colors by Edmund Evans. Twenty-seven of these stories in nine volumes are published by John Lane, Bodley Head.


  • 36 best Fairy tales images on Pinterest | Antique books, Old books and Libros.
  • Upcoming Events!
  • .

Molesworth, were also illustrated by Crane. Picture-Books, by Randolph Caldecott These were sixteen in number. They are published by F. These delightful books by Kate Greenaway were published by Routledge and engraved by Edmund Evans. They are now published by F. This brings the English side of the subject down to the present time. Present editions of fairy tales are given in Chapter VI. There were editions in , , etc. Most of those before the Grimms' Tales were not important.

The second edition was published in 3 volumes in Berlin, by Reiner, in This latter work formed an era in popular literature and has been adopted as a model by all true collectors since. Concerning the modern German fairy tale, the Germans have paid such special attention to the selection and grading of children's literature that their library lists are to be recommended. Wolgast, the author of Vom Kinderbuch, is an authority on the child's book. The fairy tale received a high estimate in Germany and no nation has attained a higher achievement in the art of the fairy tale book.

The partial list simply indicates the slight knowledge of available material and would suggest an inviting field to librarians. A great stimulus to children's literature would be given by a knowledge of what the Germans have already accomplished in this particular. In Germany a child's book, before it enters the market, must first be accepted by a committee who test the book according to a standard of excellence.

Hungarian Folktales

Any book not coming up to the standard is rejected. A few of the German editions in use are given: One form of the above, giving three tales in one volume. Hauff, published by Lowe. One edition, illustrated by Arthur Rackham, is published by Dutton. The Caravan Tales is an edition published by Stokes.

Undine, by La Motte Fouque. A recent edition, illustrated by Rackham, is published by Doubleday. Books by Otillie Wildermuth. What of hers should be translated and included? Windchen; and Wurzelkindern, both by Sybille von Olfers, published by Schreiber. Das Maerchen von den Sandmannlein, by Riemann, published by Schreiber.

Weisst du weviel Sternlein stehen, by Lewinski, published by Schreiber. In Sweden there appeared translations of Perrault and D'Aulnoy. The Blue-Bird was oftenest printed as a chap-book. Folk-tales were collected in: Sweden has given us the modern fairy tale, The Wonderful Adventures of Nils 2 volumes. This delightful tale by Selma Lagerloef, born , and a winner of the Nobel prize, has established itself as a child's classic.

It has been translated by V. Howard, published by Doubleday, The above tales translated by Sir George W. Fairy Tales, by Hans Christian Andersen. These tales are important as marking the beginning of the modern fairy tale. They are important also as literary fairy tales and have not been equaled in modern times. In Greece and Russia no popular tales were collected before the time of the Grimms. In Italy the two great collections of the world of fairy tales have been mentioned. Italy has also given the modern fairy tale which has been accepted as a classic: This has been illustrated by Copeland, published by Ginn; and illustrated by Folkhard, published by Dutton.

In America the publication of fairy tales was at first a reprinting of English editions. In colonial times, previous to the revolution, booksellers imported largely from England. After the revolution a new home-growth in literature gradually developed. At first this was largely in imitation of literature in England. After the time of Washington Irving a distinct American adult literature established itself.

The little child's toy-book followed in the wake of the grown-up's fiction. The following list[7] shows the growth of the American fairy tale, previous to Recent editions are given in Chapter VI. Isaiah Thomas, Printer, Writer, and Collector. A paper read April 12, , before the Club of Odd Volumes Printed for the Club of Odd Volumes, List of juveniles Reproduced in facsimile from the edition as reprinted by Isaiah Thomas, of Worcester, Mass.

With very much that is interesting and valuable appertaining to the early typography of children's books relating to Great Britain and America Impressions from wood-cut blocks by T. Bewick, Cruikshank, Craig, Lee, Austin, and others. The Olden Time Series. Gleanings chiefly from old newspapers of Boston and Salem, Mass. The Books that Children Read in Recollections of a Lifetime. New York, Miller, Orton, and Mulligan, The Child's New Plaything. Contained alphabet in rhyme, proverbs, fables, and stories: Advertised in Philadelphia Gazette.

All juvenile publications for sale in England. Imported and sold by Hugh Gaine, New York. Imported and sold by John Mein, a London bookseller who had a shop in Boston. Reprinted by Isaiah Thomas, Worcester, Mass. The Arabian Nights Entertainments The first American edition A legend included in the works of Washington Irving, published in London, A Visit from St.

Written the year before for his own family. The first really good American juvenile story, though in verse. Babes in the Wood. The history of the children of the wood To which is added an interesting account of the Captive Boy. With eighty-one engravings on wood, by Joseph A. Introduction by "John Smith. Rainbows for Children, by L. New books published by C. The Fairy Gift and the Fairy Gem. Four volumes of choice fairy tales. Each illustrated with fine engravings by French artists: Wonder Book, by Nathaniel Hawthorne.

Crane, 60 designs, published by Houghton, Legends of the Flowers, by Susan Pindar. A description of illustrated juvenile books, published by Charles H. A Book of Fairy Stories: The History of Whittington and His Cat. Miss Corner and Alfred Crowquill. Dick Whittington is said to have been the best seller among juvenile publications for five hundred years. Flower Fables, by Louisa May Alcott. Published now by Houghton, illustrated by Frederick Remington.

Seaside and Fireside Fairies, by George Blum. Translated by Mary Booth. New York, Harper Bros. Stories for little children. New York, Harpers, pp. Cinderella, or The Little Glass Slipper. Colored plates by Alfred Fredericks. Illustrations of Mother Goose's Melodies.

Privately printed by C. Moreau Analectic Press , , 36 1. Designed and engraved on wood. Beauty and the Beast, by Albert Smith. New York, Manhattan Pub. With illustrations by Alfred Crowquill. This brings the American child's fairy tale up to recent publications of the present day which are given in the chapter, "Sources of Material. The Grimms started a revolution in folk-lore and in their lifetime took part in the collection of many tales of tradition and influenced many others in the same line of work. An enumeration of what was accomplished in their lifetime appears in the notes of Grimm's Household Tales, edited by Margaret Hunt, published by Bonn's Libraries, vol.


  • Product details?
  • Lóránt Kácsor (Editor of School at the Frontier);
  • No customer reviews!
  • Hungarian prehistory.
  • Hungarian Folktales | Revolvy!
  • The Other Side of the Window!
  • Only Between Us?

Now almost every nation has its folk-lore society and folk-tales are being collected all over the world. Altogether probably Russia has collected fifteen hundred such tales, Germany twelve hundred, Italy and France each one thousand, and India seven hundred. The work of the Grimms, ended in , was continued by Emanuel Cosquin, who, in his Popular Tales of Lorraine, has made the most important recent contribution to folklore,-important for the European tale and important as showing the relation of the European tale to that of India.

Legends and Fairy Tales of Ireland. Welsh and Manx Tales. Popular Rhymes of Scotland. Tales of the West Highlands. Popular Tales from the Norse. Fireside Tales of Ireland. Popular Tales of Lorraine. Popular Tales and Fictions. Tales of the Sun. Tales of the Punjab. New World Fairy Book. Fairy Tales, English, Celtic, and Indian. This brings the subject down to the present time. The present-day contributions to folk-lore are found best in the records of the Folk-lore Society, published since its founding in London, in ; and daily additions, in the folk-lore journals of the various countries.

Chap-Books of the 18th Century. Fairy Tales, Origin and Meaning. The Child and Childhood in Folk-Thought. The Child and His Book. Spring ceremonies and primitive view of the soul. English Children in the Olden Time. Grimm, William and Jacob: Edited with valuable notes, by Margaret Hunt. Bell Sons, Bohn's Libraries. Legends of the Middle Ages. Reynard the Fox American Book Co. Forgotten Books of the American Nursery. Science of Fairy Tales. English Folk and Fairy Tales.

Camelot series, Scott, London. The History of Children's Books.