Uncategorized

Die Überlieferung der epischen Werke Hartmanns von Aue (German Edition)

Die Vorgeschichte hierzu liefert Lucian "dial. Darum spricht Cicero "de fin. Pacuvius , den Cicero "Laelius" 2, 24 citiert; vrgl. Danach nennen wir, wie Properz [S. Circe warnt im Homer "Od. Pisander aus Kamiros bei Pausan. Aratus "Phaenomena" ; Tibull 1, 3, 35; Ovid "Amor. Eichhoff in "Fleckeisens Jahrb. Telekleides aber singt ebenda: Der gleichen Vorstellung entsprang unser:.

Pantagruel" von Rabelais vorkommende:. Im Aeschylus v. Daher nennen wir scharfe aufmerksame Augen. So beschreibt ihn uns um v. Anthologie" IV als vom Lysipp plastisch dargestellt.

Alfred Clemens Baumgärtner Volksüberlieferung und Jugendliteratur. : Arbitrium

Aus Sophokles v. Als dieser sich nun in Iole verliebte, sandte ihm die Gattin ein mit dem giftigen Blute bestrichenes Opferhemd. Lucian nennt dieses Fass zuerst "Hermot. Die Griechen verehrten ihn an mehreren Orten s. Dieser Spruch wird auch gern lateinisch citiert:. Kinds Gedicht "Ankaeos" verf. Theokrit um v. Auch Bion I, 1, 2, 5, 6, 7, 37, 38, 63, [S. So wurde uns das. Valerius Maximus 1, 2, 1; Vergil "Aen. Bei Ovid 43 v. Fabel des Hyginus bl. Hier war die Stelle, wo er sterblich war; denn bis auf die Ferse, an der sie ihn hielt, hatte Thetis den Neugeborenen in den [S.

Wir nennen daher die schwache, verwundbare Stelle eines Menschen seine. Hiernach nennen wir eine Saat der Zwietracht. Wir pflegen zu sagen, dass ein neubelebt aus dem Zusammenbruch des Bestehenden hervorgehender Staat oder Mensch sich erhebe, wie ein. Creuzer "Symbolik" II, ff. Graesse "Sagen des Mittelalters" Dresd. So wurde sie zum Losungswort der Romantik. Aus dem im Anfang des Jahrhunderts, herausgegeben von W. So heisst es schon in Sebast. Franks erschienenen "Paradoxa", No.

Weinkauff Birlingers "Alemannia", VI, 1. Er spricht dort von einem [S. Bei Brant selbst steht hans myst. Hans Mist ist auch der Name eines Bauern in einem Fastnachtspiele des Also hab ichs auch oft gebraucht, sonderlich und allermeist in der Predigt". Aus Calembourg haben wir dann zur Bezeichnung hervorragend schlechter Wortwitze. Nach dem "Was ist das? Gebot in Luthers "Katechismus" sollen wir. Gott will uns damit locken, dass wir glauben sollen, er sei unser rechter Vater". Sonntag nach der heiligen Dreifaltigkeit, Anno , in tempio parochine", B. Lugende steht in Grimmelshausens "wunderbarlichem Vogelnest", II, Gedruckt zu Schelmerode in diesem Jahr" heisst es zu Anfang: Heinrich Voss diese Verse, also nicht Claudius , wie W.

Auch sein gedichtetes Lied: Wenn in den "Epistolis obscurorum virorum" Lips. Zuerst frohlockten diese; als sie aber merkten, dass sie gemeint seien, erschien die Gegenschrift: Letzterer Ausdruck scheint erst im Jahrhundert gebildet worden zu sein. An der ersten Stelle heisst es: Eine Fibel mit dem Bilde des Hahnes, im Jahre gedruckt zu Hamburg, befindet sich in der dortigen Stadtbibliothek. In "Deutscher Recht- nicht Schlechtschreibung" S.

Aus dem "Esopus", 4, 62; des Burchard Waldis stammt:. Nun band er seine fette Katze in der Werkstatt an, und wenn ihn die Kunden mit leeren Worten des Dankes verliessen, sagte er: Balthasar Schuppius "Freund in der Not" S. Clara "Huy und Pfuy der Welt". Bibliothek in Berlin heisst es Bogen 6: Ein Prediger muss ein Kriegsmann und ein Hirte sein.

In den "Tischreden" ed. In Verlegung Caspar Klossmanns. Teile von Zincgrefs "Apophthegmata" giebt. Lessing wiederholt es in "Emilia Galotti" , 2, 3; v. Der Pastor in Frankfurt a.

Geflügelte Worte, Georg Büchmann

Andreas Musculus Mensel; gab die Schrift heraus "Vom zuluderten zucht und ehrerwegnen pluderichten Hosen Teuffel vermanung und warnung", auf deren neuer [S. Bibliothek zu Berlin, ist aber vorhanden in der reichhaltigen Costume-Bibliothek des Freiherrn von Lipperheide in Berlin. In Johann Fischart s "Gargantua" S.

In seinen "Opera omnia", ed. Valentini, heisst es S. In Verlegung Caspar Klossmanns ersch. Mit seinen anderen, S. Im obengenannten Verzeichnisse bildete Zesen das Wort. Das Ende der 2. Strophe im Liede Erdmann Neumeister s Auch spricht man kurzweg von einem. Die Moral der Geschichte stammt aus Horaz Epist. Dieser Behauptung widerspricht Goethe heftig in den Gedichten "Allerdings" , 3. Heft der Morphologie und "Ultimatum" zuerst in der Ausg. Aus dem Ersteren citieren wir Hallers Wort also:. Es handelt sich in der Fabel darum, ob ein Hecht zu blau oder zu wenig blau gesotten ist; dem Hausherrn ist er's zu wenig, der Hausfrau zu sehr.

Ihr Tod scheint gewiss. Hiermit ahmte Gellert des Chr. Aus Gellerts Liede "Zufriedenheit mit seinem Zustande" a. Faures Quatrains waren noch im Buches "Die Katzen und der Hausherr" lautete, wie in der Ausgabe von , der 1. Englischen des John O. Keefe frei bearbeitet v. Gleim sagt in den "Fabeln", Berlin anonym , S. Hamann adoptierte das Wort sofort und nannte sich. Gesangs des "Messias" Klopstock lehnt sich hier an Vers 5 und 6 des Sie gehen hin und weinen und tragen edlen Samen und kommen mit Freuden und bringen ihre Garben". Karl Wilhelm Ramler s Ode: Bande unter dem Titel "Duo quum faciunt idem, non est idem" Wenn zwei dasselbe thun, ist's nicht dasselbe die einhundertneunzehnte Nummer der 4.

In "Tales and quicke Answeres", o. Nach "Luthers Tischreden", Eisleben, , S. Das ist ein ander Ding'". Der neue Text ist komponiert von Moritz Ernemann: Berlin "; darin steht unter dem Texte: Mit neuen Melodien v. Laut Vorrede sind die Lieder von S. Aus Lessings "Liedern" 1, 6 citiert man ungenau, aber verbessernd den Schluss der "Antwort eines trunknen Dichters":. Seneca "De beneficiis", IV, Zu jener Zeit erschienen die "Traumlehren" des Astrampsychus und des Nicephorus her.

Wieland ist ferner durch seine Worte in "Musarion" B. Dies Citat scheint aus der Luft gegriffen.

Account Options

Die Redensart steht vielmehr in "Les bigarrures et touches du seigneur des Accords. Avec les Apophthegmes du Sieur Gaulard. Der besondere Titel des zweitgenannen Werkes ist: In der Fussnote heisst es:. Blumenstrauss", Offenbach komponierten "Rheinweinlied":. Gottfried Herder nannte in der bis erschienenen "Adrastea", Bd. Sammlung, Gotha , S. Die 22 ersten Romanzen erschienen in der "Adrastea" 5, , Leipz. In Trapps "Braunschweigischem Journal", Dies Wort hatte er in den "Briefen aus Paris" zum ersten Male versucht, welche im "Braunschweigischen Journal" abgedruckt wurden.

Brief aus Paris, steht S. Ecloge [25] bezieht, der den Namen seinem Vorbilde Theokrit entlehnte, in dessen 4. Zu erinnern ist hier auch noch an das Gedicht des Adam Olearius:. Wonach dann bei Iuvenal 9, "O Corydon, Corydon! Nach Herders erst nach seinem Tode erschienener Recension Ausg.

Juli heisst es:. Kurz darauf antwortet Weislingen dem ihm mit den Worten: In "Dichtung und Wahrheit" Buch gedenkt Goethe seines am Er schildert sich darin bei Tische zwischen Lavater und Basedow sitzend. In den "Leiden des jungen Werthers" B. Dies deutet weiterhin auf Ovid , der "Met. In der "Iris" Jacobis , Bd. In "Erwin und Elmire" a. Aus Goethes Ballade "Der Fischer" [26] wird citiert:. In Musik gesetzt von Siegm. Seckendorff", Weimar , S. Das von Goethe am 7. September an einen [S. Vielleicht zuerst von L. Bibliothek zu Berlin steht von Goethes Hand: Aus dem im 8.

Der letzte Vers beruht auf 1. Cicero pro Roscio Amerino 42, Zu Grunde liegt wohl dem Allem das freche "si libet, licet", was Julia zu ihrem Stiefsohn Caracalla sagte, als er sie zum Weibe begehrte bei Spartian: In der "Terpsichore" I. Mir wird von allem dem so dumm, [27]. Dies ruht auf 5. Buches von "Wilhelm Meisters Lehrjahren" erschienen und kommt in dem am Schlusse stehenden Liede des Harfenspielers gedichtet Dahinter steht bei Goethe ein anderer Gesang des Harfenspielers, welcher beginnt:. Goethe citiert sie in "Wahrheit und Dichtung", Aus Goethes ebenda S. Aus dem zu Schillers Todtenfeier am Huber, Lafontaine, Pfeffel u.

Cotta; wiederholt und erneut bei der Vorstellung am Band von Goethes Werken erschienenen "Faust" wird citiert:. Sie kannten wohl die Lehre des Mani 3. Vorgestellet anno heisst es im "anderen Auftritt":. Sie ist die erste nicht. Nicht Goethes Erfindung, sondern ein altes Wort. Das war aber damals nur bei den in Chatham angefertigten Tauen der englischen [S. Seit besteht der Brauch in Englands Flotte. Dort sagt I, 6 der Tempelherr zu Daja: Goethe mag hierauf, wie Schopenhauer "Par. Vers von Goethes am Zeller setzte es in Musik.

Buche, von "Dichtung und Wahrheit" gefunden, wo er kurz nach der Definition: Mai erschienenen Aufsatzes von Goethe:. I dieses Buches gebildete:. Man hat wohl den Schlussreim des unter "Epigrammatisch" befindlichen, erschienenen Goethe schen Gedichtes "Grabschrift" beim Citieren damit verschmolzen:. In den "Noten" selbst sagte Goethe, unter "Eingeschaltetes": Auch findet sich bei Goethe Cotta Endlich sprach er zu Eckermann Das ist der grosse Nutzen, der bei einer Weltliteratur herauskommt und der sich immer mehr zeigen wird".

Aus Goethes vollendetem, bei Cotta in Stuttgart erschienenen 2. Teil des "Faust" wird citiert:. Der Anfang eines Gedichtes des Johann Heinrich v. Schiller mag hierdurch zu den Versen seines "Siegesfestes" angeregt worden sein:. Gedichte, nach dem Tode d. Schlippenbach ", Mitau , S. Heines "Buch der Lieder" "Junge Leiden" Zur Liebe will nicht: Man kann doch wohl niemand zur Liebe zwingen". Musen-Almanach auf das Jahr , S. Friedrich Ludwig Beneken setzte das Lied in Musik. Johann Heinrich Voss ist zu nennen wegen des im "Vossischen Musenalmanache" von befindlichen, von Joh.

Abraham Peter Schulz komponierten Liede. Die Stelle, nach welcher das Distichon gemacht ist, steht in Lessings "Briefen, die neueste Litteratur betreffend" Die Verse des vierten Gesangs der "Urania" sind die citierten. Der Gedanke freilich ist nicht neu, denn schon Cicero , Laelius, cap. Der Anfangsvers eines Liedes von Chr. Overbeck , das zuerst im Vossischen Musenalmanach v.

Ferner beginnt, auch in "Frizchens Liedern" Hamburg , S. Hurka komponiertes Lied Overbecks:. Balthasar Gerhard Schumacher geb. God save the King". Januar im "Flensburger Wochenblatt". Lischke, jetzt Karl Paez erschienenen Liedes, welches beginnt:. Flaschner , steht S. Koblenz das Lied dadurch um, dass er den 5 Strophen desselben 5 neue Strophen vorstellte.

Regierungs- und Medicinalrate a. Weiterhin ruft der alte Moor:. Gedruckt in der Buchdruckerei zu Tobolsko", S. In derselben "Anthologie" bietet in dem Gedichte: Von einem Offizier", S. Dies wird also citiert:. Ferner finden wir in "Kabale und Liebe":. Siehe "Et ego in Arcadia".

Was in der Zeiten Hintergrunde schlummert; [31]. Die Sonne geht in meinem Staat nicht unter. Die erste Aldiner Ausgabe des Herodot wurde in Venedig gedruckt. Nach Edmund Dorer "An Calderon zum Mai " "Die Gegenwart", 4. Hier ist die Stelle, wo ich sterblich bin; [37]. Zu Menschen sich verirrt? Die Liebe ist der Liebe Preis, [43]. Unrecht leiden schmeichelt grossen Seelen. Aus Schillers ebenda, IV. In dem Gedichte "Die Ideale" S. Verse der Schiller schen Parodie "Shakespeares Schatten". Aus Schillers "Hoffnung" Aus dem "Ring des Polykrates" S. In seinem im Okt. In "Wallensteins Lager" , 5.

Der Anfang der Kapuzinerpredigt [45] in "Wallensteins Lager" lautet:. Es treten im Lager zwei Arquebusiere auf, philisterhafte Gesellen, die sich zweimalige Kritiken zuziehen, im Die Schlussverse der letzten Strophe des Gedichts vom Jahre Diese Sage wurde zu einem Melodrama verarbeitet, in welchem ein dressierter Pudel die Hauptrolle spielte, der den Pariser Janhagel in Begeisterung versetzte.

Der Pudel wurde jedoch heimlich verschrieben, Goethe ging am Abend der Theaterprobe, am In Goedekes "Historisch-kritischer Ausg. Das Auge sieht den Himmel offen, [47]. Der Anfang der "Piccolomini" lautete:. Clauren und gegen diesen geschriebenen Romans "Der Mann im Monde" noch bekannter geworden ist;. Simrock, "Quellen des Shakespeare", 2. Aus der zweiten Scene des Prologes zur "Jungfrau von [S.

Die Jungfrau von Orleans" u. Berlin, Unger erschien, wird citiert:. Ein Schlachten war's, nicht eine Schlacht zu nennen; [48]. Livius 5, 44; 22, 48; 23, 40; 25, 14; Curtius 4, 15; Tacitus , hist. Eine Geisterstimme", aus dem der Endvers citiert wird:. Leisewitzens "Julius von Tarent" 2, 3 ruft Bianca: In der zweiten Scene wendet Gertrud ein Wort an, das nur die Wiederauffrischung eines alten Sprichworts ist:.

Dem Mutigen hilft Gott! Graf zu Stolberg in seiner "Romanze" ; "ges. Was da kreucht und fleucht, [50]. Homers "Ilias" 17, Allzu straff gespannt, zerspringt der Bogen. Grimmelshausens "Simplicissimus" IV, 1 bietet: Aus dem durch Schillers Tod unvollendet gebliebenen "Demetrius" citieren wir:. Marcelin Sturm , ehemaligem Augustiner". Keiner will dem anderen ausweichen. Nachdem sie ihre gegenseitigen Passagiere durchgepeitscht hatten, trennten sie sich. Diesmal gab jeder der beiden Reisenden ein besseres Trinkgeld.

Wem entlehnte er diesen Schwank? Auch citiert man den Sammeltitel einiger Schriften Kotzebues:. Die zweite "Romanze" dort 1, beginnt: Diesen Anfangsvers citieren wir in der Form:. Es steht in Splittegarbs Liedersammlung, Berlin , 2. Kirnberger in Berlin komponiert. Nach einer Familientradition war der Verfasser [S. Wir aber brauchen "Weltschmerz" heut im Sinne von "schmerzlichem oder eingebildetem Ekel an Welt und Leben"; und dazu schlug abermals Heine [S.

In "Zelters Briefwechsel mit Goethe" V. Wo findet es sich aber in dieser Form zuerst gedruckt? Schliesslich citieren wir auch den Titel von Arndts zu Leipzig bei W. Danach sagt ein Fremder in einer kleinen Stadt nach der Mahlzeit zum Gastwirt, er habe so gut gegessen wie irgend einer im Lande. Als der Fremde dies bestreitet, muss er vor Gericht einen Gulden Strafe zahlen. Dabei aber bemerkt er: Hegel s in der Vorrede zu seinen: Juni " trug, "in Kommission zu haben bei W. Es steht in dem von seinem Bruder August Wilhelm und [S.

Schlegels Roman "Lucinde" Berlin entwickelt, in dem es S. Max von Schenkendorf "Gedichte", Cotta , S. An Friedrich Ludwig Jahn. Hieraus entstand durch E. Das Buch le Grand", , Kap. Schon Maleachi 2, 10 ruft aus: Aus Roberts Gedicht "An L. Promenaden eines Berliners in seiner Vaterstadt" stammt das Wort s. Roberts "Schriften" II, Sie befinden sich auch auf seinem namenlosen Grabstein auf dem alten Dreifaltigkeitskirchhofe in Berlin vor dem Hallischen Thore. Theognis , Poetae lyrici graeci, ed. Castelli citieren wir:. Zuerst in "Moosrosen" auf das Jahr , herausg.

Hitzig aus Kunersdorf geschriebenen Briefe vorkommt J. Weidmann, lautet die dritte Strophe:. Max von Schenkendorf sagt in der vorletzten Strophe von "Schills Geisterstimme" Das von Pius Alex. Wolff nach des Cervantes Novelle: Dies Lied wurde in K.


  • Hartmann von Aue active 12th century.
  • German | Download any ebook free! | Page 3!
  • Ice Flow;
  • The Man in the Loon (The Loon Mysteries Book 2);

Holteis "Die Wiener in Berlin" 4. In seiner "Rede auf Jean Paul" Ges. Manteuffel , als er am 8. Daher stammt der Ausdruck:. Lami ", Magdeburg , S. Aus Ludwig Uhland s "Wanderliedern" 7, "Abreise"; Mai , zuerst gedruckt im "Deutschen Dichterwald", S. Der wackre Schwabe oft verwandelt in: Ein wackrer Schwabe forcht sich nit;. Aus dem einaktigen, erschienenen Vaudeville Karl Blum s Aus Louis Angely s Aus Joseph Freiherr v. Heine "Buch der Lieder", Vorrede zur 2. Thiersch verfasst und steht in den "Liedern und Gedichten des Dr.

Es erschien zuerst in seinen "Gedichten", Breslau , S. Sein auf Helgoland entstandenes Lied:. Delloye", Paris , 2. Dies entsprang den Versen der altschottischen Ballade "Edward, Edward" s. Aus Heines "Heimkehr" No. Mein Liebchen, was willst du mehr? Am Schlusse eines Gedichtes in der "Harzreise" ; Ges. In den "Englischen Fragmenten" , Kap. Im Vorwort zu A. XIV, , und im [S. Campe mit einer Widmung an. Die obigen begeisterten einen Kandidaten der Theologie, A. Aus den Gedichten von Karl Friedrich Heinrich Strass citieren wir den Anfang eines von ihm gedichteten, von Chemnitz umgearbeiteten und von C.

Darin heisst es S. Liegt aber diesem Hasse nicht der Gedanke zu Grunde: Wer nicht isst , was wir essen, der ist auch nicht, was wir sind? Strophe 9, die sich wiederholt in No. Das vor entstandene, von Mendelssohn komponierte Gedicht Eduard Freiherr von Feuchtersleben s "Nach altdeutscher Weise" beginnt:. Johann Hermann Detmold , der nachmalige Minister und Bundestagsgesandte, schrieb als konservativer Abgeordneter der deutschen Nationalversammlung die vielbelachte illustrierte Satire "Thaten und Meinungen des Herrn Piepmeyer, Abgeordneten zur konstituirenden Nationalversammlung zu Frankfurt am Mayn".

Aus denselben Heften ist:. Auf die Antwort der Einen: Das Gedicht ist unterzeichnet G. Es wird aber behauptet, dass das Gedicht schon vor in Leipzig allgemein bekannt war. Aus Fritz Reuter s "Ut mine Stromtid" ersch. Prediger Salomo 1, 9]. In der "Niederrheinischen Musikzeitung" von , No. Wagner antwortete darauf s. Schumanns "Gesammelten Schriften" Bd. Tapperts in dessen "Wagner-Lexikon", Lpz.

Aus der "Wacht am Rhein", gedichtet von Max Schneckenburger stammt:.


  • Most Downloaded Articles.
  • Ghosts of Connecticut: The Haunted Locations of Bristol, Manchester, Middletown and New Britain.
  • Cave of Stars: Macrolife: Book Two?

Anton Langer in Wien verfasste im Aug. Als Antwort auf dieses antideutsche Pasquill schrieb F. Aus der Posse "Berlin, wie es weint und lacht" von David Kalisch stammt:. Merckel Berlin wieder abgedruckt wurde und in Paul Lindaus "Gegenwart" vom Griesheim verfasst haben soll s. Ein Denkmal seiner unsterblichen Philosophie, dem deutschen Volke geweiht von Fr. Jahrgang und Nummer giebt er nicht an. Dies Wort scheint frei nach Heinrich Heine gebildet zu sein, der im 2.

II, 12 von Berlin "der gesunden Vernunftstadt" spricht. Julius Stettenheim s geb. Aus Wilhelm Busch s geb. Ein sonst unbekannter, nun verstorbener Schriftsteller Hogarten ist der Verfasser des weitverbreiteten Verses:. In einem Feuilletonartikel "tote Seelen" in der "Neuen freien Presse" Franzos hat es offenbar dem Satze nachgebildet: Ob mit Recht, bleibt noch zu erforschen. Andere meinen, Friedrich Gentz sei des Gedankens Vater.

Franzos citierte sich dann selbst, als er Jan. Februar steht ein satirisches Lied von Karl Henckell geb. Davon stammt das Wort. Ranudo ist Anagramm von O du Nar r. Durch Schopenhauer "Die beiden Grundprobleme der Ethik" 2. Schopenhauer sagt daselbst ferner:. Es findet sich im Dante, der das ganze Wissen seiner Zeit inne hatte, vor Buridan lebte und nicht von [S. Diesen Satz citieren wir englisch nach Pope, der ihn in seinem Lehrgedichte "Essay on Man" 2, 1 also wiedergab:.

Dieser Vers wurde wohl dadurch angeregt, dass bei [S. Regnerius lateinisch und von Guil. Bouchet , Pierre Deprez , Is. Aus 1, 1 des ebenfalls erschienenen "Misanthrope" sind die Worte des Alceste bekannt:. Januar und gab damit seinem Regierungssystem den bleibenden Namen.

Nun wollte aber der Zufall, dass bei Blois wirklich ein Gastwirt Rolet wohnte, den dieser unbeabsichtigte Angriff in nicht geringe Wut versetzte. Daraus entstand das bekannte. Ihm floss dieser Vergleich wohl aus den Alten zu. In Voltaires "Jeannot et Colin" lesen wir: Juni gesprochenen Epilog [s.

Mai aus Landshut an Voltaire richtet, und zuletzt in einem Brief Voltaires am Juni an denselben. Voltaire meinte mit "Aberglauben" die Kirche nicht die Religion. Worte aus lateinischen Schriftst. Wo kann man besser weilen, als im Schosse seiner Familie? Alles ist befriedigt, das Herz, die Augen. Leben wir,lieben wir, wie unsre guten Voreltern! Kapitel des vierten Bandes. In des Aristoteles "Moral. Extrema frequenter una habitant.

Bei ihm schliesst es:. Feuerbachs " Der Mensch ist, was er isst ". Daraus wird der Vers:. Lehmanns "Florilegium politicum auctum", Frankfurt , 1. Eine Originalausgabe ist in Strassburg i. An 5e de la republique. Dies Wort brachte Heine bei uns auf, der "Romantische Schule". Er wendete es in einem Schreiben an den Staatsminister [S. Just gedichtet ist, stammt:. Viele citieren den Vers verderbend: Recherches sur le principe du droit et du gouvernement" Paris Romieu s 4o Edit. Er sagt ferner in "Semaynes Case" 5, Report Plaies of perswasion and disswasion".

Der besondere Titel der zweiten, auf dem Gesamttitel als "Religious Meditations" bezeichneten Abteilung lautet: Nur diese "Meditationes sacrae" erschienen hier in lateinischer Sprache, und in deren Artikel "De Haeresibus" steht die Stelle: Ende bildete daraus die Travestie:. In Homers "Iliade" 6, ff.

Es liesse sich annehmen, dass irgendwie des Demosthenes Gedanke 3. In Shakespeares "Heinrich V. Hat man ein Ungemach erfahren, so pflegt man es in Marmor zu schreiben, und jede uns erwiesene Wohlthat schreiben wir in den Staub. The poets eye, in a fine frenzy [57] rolling;. Schillers "Tell" 4, 3. Hat Shakespeare dabei an 1. Petri 2, 2 gedacht: Letzteres kommt auch in "Timon von Athen", 3, 6 und in der Form "fortune's fool" in "Romeo und Julia", 3, 1 vor. In diesem Gedichte steht:. Ehmann , Pfarrer in Unteriesingen [S.

Tillotson umschreibt das dann also "Sermons" Lond. Ein Hoforganist John Bull komponierte i. Heil Dir im Siegerkranz. Ist es ein Verbrechen? Und ebenda 5, 10 spricht die sterbende Sara: Das gelegentlich einmal von Samuel Johnson gebrauchte und von seinem Biographen Boswell im Vielleicht lehnt sich dies Wort an Jesus Sirach 21, William Cowper ist zu nennen wegen der im Gedichte "The task" Buch 4 enthaltenen Bezeichnung des Thees:.

Das bei Robert Burns in dem Gedichte: Schmidt-Weissenfels sagt in einem biographischen Bei- und Nachtrag: Danach nennen wir, ohne auf den Text weiter einzugehen, den holden Gegenstand der Liebesneigung eines bejahrten Herrn seine. In seinem "Don Juan" 11, 45 und 13, 49; ersch. Hell verdeutschten Texte zu Karl Maria von Webers am Schneider , das in den 30er Jahren in Berlin gegeben wurde, und in dessen 1. Akte der Oberon-Text also parodiert wird:.

Aus dem Titel von Charles Darwin s Werk "On the origin of species by means of natural selection or the preservation of favoured races in the. Angeregt zu diesem Schlagworte wurde Darwin durch Malthus , der schon in seinem "Essay on the principles of population" London von "struggle for existence" gesprochen hatte. Fumagalli "Chi l'ha detto? Rochlitz verdeutscht wurde, stammt 1, 1 s. Worte aus der Bibel": Das italienische Lied beginnt:. Nach dem Kampfross des Don Quijote nennen wir einen elenden Gaul eine richtiger einen. Schiller citiert schon in einem Brief an Koerner 4.

In der ersten Ausgabe v. Das kriegerische Volk, welches in Homers "Iliade" dem [S. So schliesst Aristoteles Metaph. I, 2, 27 lateinisch citieren:. Schillers "Fiesko" 3, 5. Es war nach Diog. Ferner wird citiert das "Iliade" 17, ; 20, ; "Odyssee" 1, ; 1, ; 16, vorkommende:. Ethik" b 27 , Dio Chrysostomus 37 extr. Schon Alcuin n. Baluzzi Miscell, I, p. II, "Sisyphusarbeit" citiert man V. Hieraus mag den Griechen das von Plato Symp. Nach alter Rhapsodensitte s. Demodokos bei Homer "Odyss.

Darnach lautet der Anfang der "Phainomena", eines Lehrgedichtes des Aratus , so wie der Anfang des Idylls seines Freundes Theokrit bl. Buch seiner "Silvae" und Calpurnius 1. Theognis , und Thucydides sagt II, Einer der Umstehenden antwortet ihm: II, also citiert finden: Dann bietet Marlowes "Faustus" So antwortete nach Zincgref "Apophth. Auf Grund dieser Fabel heisst in der Rechtswissenschaft s.

Hieraus stammt wohl das von Aristoteles Nik. Claudius veranstaltete dann eine Sammlung seiner Werke unter dem Titel "Asmus omnia sua secum portans oder: Cicero "Paradoxa", 1, 1, 8 stellt die Worte so: Bei Valerius Maximus 7, 2, externa, 3 heisst es: Zeller II, 1, p. Ferner nannte Simonides nach Plutarch: Schon Plutarch gab a. Dann bietet Cicero "Philipp. Wir pflegen hiernach zu sagen:.

Mit dem Klagelaut des sterbenden Singschwans "Cycnus musicus" s. Brehms "Thierleben" , II, 3 S. Cicero wendet "de orat. Crassus an, der starb, kurz nachdem er eine Rede gehalten: Herodot 3, 38 citiert ausser dem Zusammenhang: Diesen Stellen entsprang das Wort:. Nach Aristoteles "de coelo" 3, 1 vrgl. Wir citieren dies nach Paulus Diaconus p. Auch citieren wir den Anfang des herrlichsten Chors der "Antigone" des Sophokles:. Velleius Paterculus II, Publilius Syrus , bei Ribbeck: Ein Fragment bei Lykurg advers. Feuer, Wasser, Luft, Erde, stellte Empedokles geb.

In des Euripides v. Valerius Maximus II, 10 ext. XV und mit dem Zusatz versehen: Liest man den Schluss mit C. Die Worte des v. Ovid "ex Ponto" 4, 10, 5 singt: Das "non vi sed saepe cadendo" war schon im Ein Wort des Sokrates v. In Freidanks "Bescheidenheit" Wilh. Grimms "Vridanc", 39 heisst es bereits unter "Von dem Hunger":. Hippokrates um v. Den Anfang der "Aphorismen" des Hippokrates [S. Quae vero ignis non sanat, insanabilia reputari oportet" —"Was Arzneien nicht heilen, heilt das Messer; was das Messer nicht heilt, heilt Brennen; was aber Brennen nicht heilt, muss als unheilbar angesehen werden".

So ward denn wohl. Dies lautet bei Cicero "Tusc. Plato um v. Wolf "zu Platos Phaedon". Vor ihm hatte schon G. Lessing "Vossische Zeitung" v. Juni "Erdichtung und Wahrheit" und J. Von der poetischen Wahrheit". Hiernach heisst es vielleicht bei Lucilius Lachm. Schiller "Der Genius" "verborgen im Ei reget":. Otherwise, only a few earlier medieval fragments survive.

Erec tells the story of a young knight at King Arthur's court, whose early prowess wins him high repute, and a beautiful wife, Enite. He falls into disrepute because of his excessively zealous devotion of his time to her. Alerted to his notoriety, he embarks on a series of symbolic adventures, which eventually lead to his achieving a new balance between the claims of love and those of society.

Far more than a simple translation, Hartmann's first attempt at an Arthurian romance is notable for its zest and gusto. This the first edition with a parallel text translation into English; it is presented with explanatory notes and variant readings. Iwein by Hartmann Book editions published between and in 8 languages and held by 1, WorldCat member libraries worldwide Few stories were as widely known during the Middle Ages as the account of Iwein and Laudine, which appeared in French, Welsh, English, Norse, Swedish, Danish, Icelandic, and two German variants. The older German version, that by the Swabian nobleman Hartmann von Aue, won instant popularity and became a model of form, style, and language for the many courtly epics which his countrymen composed up to the beginning of the modern period.

In recent years, his Iwein has enjoyed a remarkable revival among medieval scholars as traditional interpretations have been challenged by new ones. Gregorius by Hartmann Book 42 editions published between and in 4 languages and held by WorldCat member libraries worldwide Die ATB ist die traditionsreichste Editionsreihe der germanistischen Medivistik. Seit liegt die Verantwortung in den Hnden von Christian Kiening. Die mittlerweile etwa Bnde verknpfen exemplarisch Handschriftennhe und Lesbarkeit, wissenschaftliche Arbeit am Text und Blick auf die akademische Lehre.

Sie umfassen anerkannte, zum Teil kommentierte Ausgaben klassischer Autoren der Zeit um , aber auch veritable Werkausgaben Notker der Deutsche und anspruchsvolle Neueditionen Eckenlied, Heinrich von dem Trlin.